¿Por qué The Glass Onion?

18 02 2008

glass_onion_front_cover.jpgGlass Onion es una canción de The Beatles escrita, en 1968, por John Lennon y que aparece en el maravilloso Album Blanco. Es un tema ante todo extraño. En él, Lennon hace referencia, con un tono cuanto menos jocoso, a las múltiples leyendas urbanas que circulaban, a finales de los años sesenta, sobre todas y cada una de las canciones del cuarteto de Liverpool. Temas como I am the walrus, Strawberry fields forever o The fool on the hill fueron objeto de estudio y se analizaron, como si de criptogramas de guerra se trataran, en busca de extrañas referencias, versos invertidos o alusiones siniestras de todo tipo. Puede decirse que, desde la aparición del Stg. Pepper’s, encontrar “pistas” en cada una de las canciones de The Beatles era uno de los divertimentos preferidos (y uno de los retos mayores) de la juventud de aquella época. Mirando con lupa las carátulas, escuchando del derecho y del revés cada disco, encontraron miles de extrañas referencias, hasta el punto de que, alrededor del mito musical, se gestaron diversas leyendas urbanas a cada cual más inverosímil y rocambolesca.

The Glass Onion (este blog que ahora empieza) no se edificará sobre estas cábalas morbosas. La leyenda siempre estará allí, pero siempre será… leyenda. En el reino unido glass onion significa monóculo. Así será este blog. Una especie de lupa con la que miraremos a fondo en cada una de las historias de The Beatles. Todas tienen su momento, su vigencia, su motivo. Y la primera canción debía ser The Glass Onion, como no… Desde luego, John era un tipo muy ingenioso.

 

 

I told you about strawberry fields,
You know the place where nothing is real
Well here’s antoher place you can go
Where everthing flows.
Looking through the bent backed tulips
To see how the other half lives
Looking through a glass onion.I told you about the walrus and me-man
You know that we’re as close as can be-man.
Well here’s another clue for you all,
The walrus was Paul.
Standing on the cast iron shore-yeah,
Lady Madonna trying to make ends meet-yeah.
Looking through a glass onion.
Oh yeah, oh yeah, oh yeah.
Looking through a glass onion.I told you about the fool on the hill,
I tell you man he living there still.
Well here’s another place you can be,
Listen to me.Fixing a hole in the ocean
Trying to make a dove-tail joint-yeah
Looking through a glass onion

 


Acciones

Información

4 respuestas a “¿Por qué The Glass Onion?”

18 02 2008
theglassonion (20:09:15) :

Great

1 03 2008
bufon (17:59:34) :

Hola.
Bueno el formato, esperamos muy buena informaciòn, imàgenes y si puedes canciones en descarga directa.
Buena suerte

15 05 2008
Garcia (21:50:32) :

Genial, estaremos atentos.

Un saludo.

20 06 2008
alvaro cossio (08:12:26) :

jhon lennon era un tipo que no soportaba que paul fuera mas talentoso que él y encima, mas gente.

Deja un comentario

Puedes usar estas etiquetas : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>